They apparently meant Christians, using the Greek Χ (Chi), the starting letter of Χριστιανός (Christianos) as an abbreviation. I’ve seen it a few times, but I’m not personally a fan of it due to the obscurity outside of the niche that understands it.
Xians = Christians in the same way that Xmas = Christmas. Sure, the Greek would be more accurate, but it’s a whole lot easier to use the button that’s already on the keyboard.
Using the Latin lookalike instead of the actual letter is fairly common when you’re using a Latin keyboard. I happen to have Greek installed on mine, but I don’t expect most people would. Besides, an uppercase Χ is visually indistinguishable from X in many fonts.
They apparently meant Christians, using the Greek Χ (Chi), the starting letter of Χριστιανός (Christianos) as an abbreviation. I’ve seen it a few times, but I’m not personally a fan of it due to the obscurity outside of the niche that understands it.
Maybe… but they wrote “X” (latin “Ex”), not “χ” (Greek “Chi”). I’m still thinking “Twitter users” is the most plausible meaning of “Xians” here.
Xians = Christians in the same way that Xmas = Christmas. Sure, the Greek would be more accurate, but it’s a whole lot easier to use the button that’s already on the keyboard.
Using the Latin lookalike instead of the actual letter is fairly common when you’re using a Latin keyboard. I happen to have Greek installed on mine, but I don’t expect most people would. Besides, an uppercase Χ is visually indistinguishable from X in many fonts.
i’ve seen xtians more than xians. and i’m a godsdamned church musician who works primarily in christian churches